FIGYELEM!

Az iskola ezen honlapja 2019. szeptember 1-je után már nem frissül.
 
Az új honlap a http://web.lovassy.hu érhető el!

Gymnasium Leopoldinum Passau - Lovassy László Gimnázium Veszprém
Testvériskolai diákcsere program 2010. július 21-28.

Der erste Tag

Wir sind um Viertel nach 6 losgefahren. Unser Busfahrer, Áki bácsi hat sehr gut gefahren, wir sind sehr schnell in Passau angekommen. Unsere Austauschpartner und -partnerinnen haben auf uns an der Schule gewartet. Im Rathaus hat der zweite Bürgermeister (Urban Mangold) uns begrüßt. Wir wurden am Brunnen fotografiert und das Bild erscheint in der Passauer Zeitung. Nachdem wir das Gepäck nach Hause gebrach hatten, trafen wir uns im PEB (Passauer Erlebnisbad). Wir haben uns dort sehr gut gefühlt. Der erste Tag ist mit diesem schönen Programm ausgegangen.

Anna Freund 10. B und Petra Schindler 10. B

Az 1. nap fényképei...


Passau, 2. nap, 2010. július 22.

A 2. napon reggel 9-re mentünk az iskolához, mert a Leopoldinum igazgatója köszöntött minket. A beszéd után Gabi néni azt mondta, szükségünk van egy teremre, mert próbálni fogunk a Schulfestre, ami délután lesz. Kicsit meglepõdtem, mert nem tudtam, hogy fellépünk. Kiválasztottunk néhány magyar népdalt, amit mindenki ismer, és azokat elénekeltük. A rögtönzött próba után városnézésre indultunk egy idegenvezetõvel. Körbejártuk Passau nevezetes pontjait. Megnéztük a három folyó, a Duna az Inn és az Ilz találkozási pontját, Gizella királyné sírját, a Dómot, és az idegenvezetõ azt is megmutatta, hol volt a legmagasabb a vízszint, amikor árvíz volt a városban. Átmentünk kisebb utcákon is, ahová autók nem mehetnek be. Olyan volt, mintha Olaszországban sétálnánk. Városnézés után hajókirándulásra mentünk a MS Sissy nevû hajóval. Gyönyörû volt a hajó, és a kilátás is. Hajókázás után mindenki hazament a családdal. Öt órára kellett visszaérni az iskolába a Schulfestre. A nagy udvaron fel volt állítva egy színpad, és padok a vendégeknek. Mindenki kiült a padokra és megnéztük az elõadást. A mûsor vége felé mi is felléptünk a 3 népdallal: Hej Dunáról, Sárga répa icike..., Érik a szõlõ. A produkciónk után odajöttek hozzánk a cserediákjaink és megdicsértek minket, hogy milyen jó volt az elõadásunk. Ez a nap nagyon érdekes volt, fõleg a Schulfest miatt. Örülök, hogy meghívtak minket egy német évzáró bulira :)

Szemán Renáta 9.B

Am Morgen des zweiten Tages sind wir zur Schule gegangen, weil der Direktor des Leopoldinums uns begrüßt hat. Nach der Begrüßung haben wir unseren Programm zusammengestellt, den wir am Schulfest vorgestellt haben. Wir waren ein bisschen überrascht, weil wir nicht wussten, dass wir autreten werden. Wir haben die bekannten ungarischen Volkslieder gewaehlt. Dann haben wir eine Stadtrundfahrt mit einer Fremdenführerin gemacht. Wir haben die merkwürdigen Sehenswürdigkeiten von Passau besichtigt: wir bewunderten die drei Flüsse, das Grab von der Königin Gisella, den Dom. Unsere Fremdenführerin zeigte uns auch, wie hoch die Donau waehrend der Überschwemmung war. In der Stadtzentrum gab es viele stimmungsvolle kleine Straßen. Nach der Stadtrundfahrt machten wir eine Schiffahrt mit dem wunderbaren großen Schiff, Ms Sissy. Nach diesem Erlebnis haben alle mit ihren "Familien" nach Hause gegangen. Um 5 Uhr sollten wir wieder ins Leooldinum sein, weil das Schulfest begonnen hat. Am großen Schulhof gab es eine Bühne, und viele Baenke für die Gaeste. Alle haben die Vorstellung genossen. Wir mussten auch autreten: haben die echt ungarischen Voklslieder gesungen :Hej Dunáról fúj a szél usw.
Nach unserem Vortrag haben uns unsere Austauschpartnern belohnt. Dieser Tag war voll interessant. Wir freuen uns auf die Einladung des Schulfestes!:)

Páli Viktória

A 2. nap fényképei...


2010. július 23. péntek

A borús pénteki napon a 910 m magasan fekvõ Finsterauba utaztunk, ahol a környék jellegzetes parasztházait tekinthettük meg.
Többek között megtudtuk, hogy Finsterauban a szegényebb paraszti családok éltek. Láthattuk, hogyan patkolták meg a lovaikat, hol tárolták a kenyeret, valamint még sok hasznos dolgot fedezhettünk fel.
2 órára visszaértünk Passauba, ahol mindenki kedve szerint tölthette délutánját. Legtöbben a Stadtgaleriebe, a plázába mentek, vásárolgatni, körülnézni, vagy éppen mozizni, mint mi. :)

An dem bewölkten Freitag sind wir nach Finsterau gefahren, wo wir die 910 m hoch liegenden Bauernhäuser besichtigen konnten. Wir haben viele interessante Informationen über das Leben der Bauern erfahren, zum Beispiel: wie sie die Pferde beschlugen, wo sie das Brot lagerten, usw.
Um 14 Uhr sind wir in Passau angekommen, und dann hatten wir freie Programme. Viele sind in die Stadtgalerie gegangen, um umzuschauen, etwas zu kaufen oder ins Kino zu gehen, wie wir es auch gemacht haben.:)

Selmeczy Fruzsina10. B - Tekker Szimonetta 10. B

A 3. nap fényképei...


2010. július 24.

Szombaton Regensburgba utaztunk. Vonattal mentünk, a cserepartnereink is velünk tartottak. Sajnos majdnem egész nap esett az esõ, de így is gyönyörû volt a közel kétezer éves város. Magyar idegenvezetés alatt különösen nem kellet megerõltetni magunkat, csak átadtuk magunkat a város szépségeinek. Ilyen volt például a Szent Péter székesegyház, a Duna felett átívelõ Kõhíd, és a rengeteg régi épület. Az idegenvezetés után kaptunk szabadidõt, ezalatt bejártunk néhány kis utcát, vásároltunk, esetleg beültünk egy kávézóba vagy fagyizóba. A hazaúton szinte mindenki pihent, mert elfáradtunk Regensburg megtekintésében.

Am Samstag sind wir nach Regensburg gefahren. Wir sind mit Zug gefahren und unsere Tauschpartner sind auch mit uns gekommen. Leider fast an dem ganzen Tag regnete es, aber die 2000 jährige Stadt war wunderschön. Während der ungarischen Stadtführung mussten wir uns gar nicht anstrengen, wir haben uns nur der Schönheit der Stadt hingegeben. Zum Beispiel: St. Peter Dom, Steinbrücke über der Donau, und viele alte Gebäude. Nach der Fremdenführung haben wir Freizeit bekommen, wir sind spazieren gegangen, wir haben etwas gekauft, wir haben uns ins Cafe oder in eine Eisdiele hineingesetzt. Während der Rückfahrt haben wir alle im Zug geschlafen, weil wir sehr müde waren.

Hegyi Zsófia 9. B

A 4. nap fényképei...


Családi nap július 25.

A családom és én Linzbe, Ausztriába utazott. Ott egy olyan múzeumot tekintettünk meg, ami bemutatta a legújabb technológiákat.
Reggel 8-9 körül indultunk. Maga az út is különleges volt, mivel a család azon a héten vásárolt egy fehér Mercedest és élmény volt az autóban utazni. Amikor megérkeztünk akkor már 3 magyar gyerek és német cserediákjuk fogadott minket. A múzeumban körülbelül 2 órát töltöttünk el, majd elmentünk várost nézni. Ott egy cukrászdában fagyit és sütit rendeltünk. A városban nagyjából 3 órát töltöttünk. Este a családnál pizzát ettünk majd átmentünk a cserediákommal a többiekhez, és ott Activityt játszottunk, majd egy filmet is megnéztünk.
Nagyon jó volt ez a nap, nagyon jól éreztem magam.

Familientag

Ich und meine Familie sind wir nach Österreich, nach Linz gefahren. Dort haben wir ein Museum besichtigt, wo die neuen Technologien ausgestellt waren.
Wir sind zirka um 8-9 Uhr abgefahren. Die Reise war auch sehr interessant, weil die Familie in dieser Woche einen neuen und weißen Mercedes gekauft hat, und das war ein sehr großes Erlebnis. Als wir angekommen sind, gab es schon dort 3 ungarische Kinder und ihre Austauschpartner. Wir haben im Museum zirka 2 Stunden verbracht und dann sind wir in die Stadt gegangen. Dort haben wir in einer Konditorei einen Kuchen und ein Eis gegessen. Wir waren im Linz etwa 3 Stunden. Am Abend haben wir Pizza gegessen und dann bin ich mit meinem Austauschpartner zu einem anderen ungarischen Kind gegangen und dort haben wir Activity gespielt und wir haben noch auch einen Film gesehen.
Dieser Tag war sehr gut und ich habe mich toll gefühlt.

Schmidmajer Ádám 9. B

Der Familientag

Wir sind früh -um 7 Uhr- aufgestanden und wir haben schnell das Frühstück gegessen. Die Familie hat mir viele interessante und spannende Programme organisiert. Gleich nach dem Frühstück haben wir das große Einkaufszentrum (Stadtgalerie) besucht, um meinen Familienmitgliedern Geschenke zu kaufen. Die Eltern hatten die Idee, dass ich die deutschen Spezialitäten unbedingt probieren soll, deshalb haben wir das Mittagessen in einem kleinen, stimmungsvollen Restaurant gegessen. Nach dem Mittagessen hatten wir keine Pause, sondern wir sind in einen Kletterpark gefahren. Dort hatten wir sehr viel Spaß, aber wir sind müde geworden. Als wir nach Hause angekommen sind, haben wir zum Abendessen gegessen, und noch ein bisschen gespielt. Wir sind spät eingeschlafen, aber ich glaube, dass ich an diesem Sonntag ein lebenslängliches Erlebnis bekommen habe.

Csényi Bence 9. B

Az 5. nap fényképei...


HÉTFÕN reggel iskolába mentünk a német diákokkal, akiknek projektnapjuk volt.
Az elsõ órán az AIDS-rõl és más szexuális úton terjedõ betegségekrõl beszélgettünk. A második óra már lazább volt, teszteket töltöttünk ki, amik megmutatták, hogy milyen a személyiségünk. Az utolsó órán 2 tanárral a kommunikációról beszélgettünk és játékos feladatokat csináltunk.
Nagyon jól telt a délelõttünk, a délutánunk pedig szabad volt, így felfedeztük a STADTGALERIE eddig ismeretlen részeit. :

IN DEUTSCHLAND, PASSAU
Am Montag sind wir mit den deutschen Schülern in die Schule gegangen, die Projekttag gehabt haben.
In der ersten Stunde haben wir uns über AIDS und über andere Krankheiten unterhalten. Die zweite Stunde war schon ein bisschen lockerer. Wir haben Teste ausgefüllt, die gezeigt haben, was für eine Persönlichkeit wir haben. In der letzten Stunde haben wir uns mit zwei Lehrern über die Kommunikation unterhalten, und wir haben spielerische Aufgaben gemacht.
Unser Vormittag war sehr gut und unser Nachmittag war frei, so konnten wir die Teile der STADTGALERIE entdecken, die wir noch nicht gekannt haben.

Alexandra Filó und Diána Peidl

A 6. nap fényképei...




Vissza a kezdőlapra * Ugrás a lap tetejére

© 2019. Lovassy László Gimnázium, Veszprém